Первые рукописи на руси название. Предисловие к переводу древнерусского рукописного сборника первой трети XVII столетия. Основные типографии и издательства

РУКОПИСНАЯ КНИГА В ДРЕВНЕЙ РУСИ.

Самые древние русские книги, дошедшие до нашего времени, относятся к XI столетию. Но рукописные книги, конечно, существовали и раньше. Они пришли к нам вместе с принятием христианства. Государству требовалось хорошо подготовленное духовенство, а также нужны были грамотные люди и для дипломатической, хозяйственной и иной деятельности . Летопись под 988 годом указывает, что князь Владимир после крещения начал строить церкви, ставить священников, собирать детей « у нарочитых чади» (знатных людей) и «даяти нача на ученье книжное» (отдавать их в обучение). Особого размаха «учение книжное» достигло при Ярославе Мудром, который по рассказам летописи «собра от старост и поповых детей 300 учити книгам». Князья Владимир и Ярослав создавали школы, где кроме чтения, письма и пения, преподавались также философия, риторика и грамматика, а также греческий язык, давались сведения по истории, географии, естествознанию. Грамотность была распространена в самых широких слоях населения. Школы открывались не только в Киеве и Новгороде, но и в других городах при монастырях и церквах, в них принимались дети, «достигшие седмого лета». Обучались не только мальчики, но и девочки. Славились образованностью дочери великого князя Ярослава Мудрого. Одна из них, Анна, вышла замуж за французского короля Генриха I. Сохранился документ - дарственный акт короля Генриха Суассонскому монастырю. Кроме короля и королевы, его должны были подписать и влиятельные феодалы Франции, но подписала его только Анна Ярославна, ибо другие, в том числе и сам король, будучи неграмотными, поставили лишь крестики. Летописцы, давая характеристику князьям, никогда не забывали подчеркнуть их образованность. О самом князе Ярославе Владимировиче Лаврентьевская летопись писала, что он«книгам прилежа, и почитая ё часто в нощи и в дне». Широко образован был и сын Ярослава Мудрого, брат Анны, Всеволод: он знал пять иностранных языков. Высоко ценил книги князь Владимир Мономах - много читал, брал книги с собой в походы, и сам был талантливым автором. Его «Поучение детям» принадлежит к важнейшим литературным творениям. В нем дан идеальный образ князя, заботливого и требовательного воспитателя-отца, старательного хозяина, опытного и храброго воина, радеющего не только о благе и могуществе своего государства, но и о «худом смерде» и «убогой вдовице». На Русь первые книги пришли из Болгарии, но очень скоро были налажены перевод и переписка богослужебной и другой литературы непосредственно на русской земле.Основными центрами литературного творчества, переписки и распространения книг стали крупные монастыри и соборные церкви, где трудились высокообразованные люди. Например, монах Киево-Печерского монастыря Нестор, автор «Повести временных лет», по праву именуется основоположником русской исторической науки.

Как же создавались первые русские рукописные книги? Материалом для книг служил пергамент, называвшийся на Руси «харатья» (от латинского слова «charta» - «письмо, сочинение»), а также «кожа», «телятина». Писались книгижелезистыми чернилами , имевшими коричневатый оттенок. Для чернил использовалось старое железо (например, гвозди) и дубильные вещества («чернильные орешки» - наросты на дубовых листьях). Для блеска и густоты добавляли вишневый клей и патоку . Для украшения применяли цветные краски , особенно красные, а также листовое золото , реже серебро . Орудиями для письма служили гусиные перья, а для торжественного писания использовали лебединые и павлиньи перья. Кончик пера срезался наискось, посередине острия делался короткий расщеп. Процесс написания книг протекал так: писец сидел на табуретке рядом с невысоким столиком, на котором располагались письменные принадлежности. Пергамент он держал на коленях. Перед написанием текста пергамент разлиновывался с помощью линейки и шильца, а с XVI века для линования листов стали применять рамку с натянутыми на ней нитями. Сушили чернила, присыпая их песком. В монастырских и княжеских книжных мастерских было разделение труда . Рукописная книга имела форму кодекса и состояла из сложенных вдвое листов пергамента . Сначала текст переписывался чернилами, а затем в оставленные пустые места вписывались красные строки. Особый мастер-художник украшал книгу заставками и миниатюрами (рисунками). После этого книга попадала в руки переплетчику, который сшивал листы и делал переплет. Переплетом служили две доски, обтянутые кожей, иногда бархатом или парчой. К переплету прикрепляли выпуклые бляхи из металла (меди, золота или серебра). Некоторые книги помещали в оклад - своего рода футляр, серебряный или даже золотой. Его украшали драгоценными камнями. Книга получалась большой и тяжелой. Держать ее в руках было трудно, поэтому при чтении ее клали на стол. Естественно, что такие книги принадлежали богатым людям, монастырям и церквям. Создание рукописной книги занимало много времени, иногда несколько лет.

Уже первые созданные на Руси книги говорят о высоком уровне книжного дела, о незаурядном мастерстве книгописцев и оформителей. Начертания букв, изукрашенные буквицы, затейливые заставки и рисунки - все это показывает, как много заботы вкладывали древние мастера в создание книги. Многие книги делались на заказ. До наших дней сохранились прекрасные образцы древнерусской рукописной книги, такие как «Изборник» Святослава 1073 года. Это сборник статей, переписанный дьяком Иоанном и его помощником по заказу старшего сына Ярослава Мудрого - киевского князя Изяслава. «Изборник» был переписан с оригинала на болгарском языке, первоначально принадлежавшего болгарскому царю Симеону (Х век). Позднее эта книга досталась брату Изяслава - Святославу, который приказал дополнить рукопись пергаментными листами с миниатюрами, на одной из которых изображен сам Святослав Ярославич с членами его семьи. В книге 266 пергаменных листов, богато украшенных цветными виньетками, буквицами (инициалами), а на полях выписаны знаки зодиака. В орнаменте книги использованы мотивы русского народного творчества. «Изборники» были очень популярны на Руси. В них входили фрагменты из «священного писания», творения «отцов церкви», высказывания мудрецов, произведения античных и средневековых писателей. В них включали статьи о риторике, логике, поэтике, исторические сведения. Кроме «Изборников» широко распространено было также Евангелие . Выделяется своим художественным оформлением Мстиславово Евангелие, написанное около 1115 года. Прекрасный пергамент, красивое письмо, выполненный золотом и разноцветными красками орнамент, роскошный переплет, покрытый серебром, с изящными золотыми бляхами и филигранью. Из записи в Евангелии следует, что эту книгу переписал Алекса, сын священника Лазаря, по заказу новгородского князя Мстислава. Другая запись свидетельствует, что после Алексы, писавшего текст чернилами, работу продолжал мастер Жаден, раскрасивший нужные места золотом. Из третьей записи, более поздней, узнаем, что, заняв после смерти отца престол великого князя в Киеве, Мстислав послал своего управляющего Наслава с этим Евангелием в Византию и приказал снабдить там книгу красивым переплетом. Самой популярной книгой для домашнего чтения была Псалтырь . Ее лирические стихи с удовольствием читали и стар, и млад, а отдельные фразы широко использовались как афоризмы для украшения живой речи. Псалтырь читали больным, чтобы облегчить их страдания, а также использовали ее тексты при отпевании усопших. Для церковных же служб писали Служебную Минею , в которой содержание было распределено по месяцам. Разделить древнерусские книги на книги учебные, книги четьи (т. е. для домашнего чтения) и книги богослужебные довольно трудно. Единственное, чем отличались книги, применявшиеся в богослужении, от книг для чтения, - это богатым оформлением, дабы придать церковной службе особую торжественность.

Среднее положение между религиозной и светской литературой занимали весьма распространенные «Хождения» - путешествия различных духовных лиц или мирян в Иерусалим и другие святые места. Например, «Хождение игумена Даниила из Русской земли». Написано оно было в XII веке. Это путевой дневник - рассказ о путешествии русского монаха в Палестину. Из Византии на Русь попадали и некоторые произведения художественной литературы. Они не просто переводились, но перерабатывались и пополнялись. Одним из самых любимых был роман «Александрия» - повествование о жизни и деяниях Александра Македонского. Исторические факты здесь соседствуют с причудливым вымыслом, но для средневекового человека этот фантастический Александр был совершенно реальным героем.

Из Византии и Болгарии на Русь пришла и «научная» литература. Самой распространенной книгой стала «Христианская топография» египетского монаха Космы Индикоплова (VI век.), где рассказывалось, что земля как центр вселенной является продолговатым плоским прямоугольником, вокруг нее - океан, над землей - небесная твердь, поддерживаемая двумя арками, а еще выше - «царство небесное». Смена ночи и дня объяснялась движением Солнца вокруг конусообразного возвышения в северной части земной плоскости. О животном мире читатель тех времен узнавал из «Физиологов». Эти описания зверей и птиц изобиловали сказками и легендами. Авторы представляли читателям не только внешний вид животных, но и их «духовные свойства». Так, например, лиса, как дьявол, - «хитрая обманщица, и дела ее злы». Наряду с реальными животными фигурировали кентавры, единороги, сирены, птица феникс и другие. Такое разнообразие переводной литературы стало стимулом для возникновения разных жанров в древнерусской литературе. Источником служили былины, сказки, исторические песни. Народные предания составили основу первых русских летописей. Возможно, тогда были записаны хранившиеся в народной памяти предания о первых киевских князьях Аскольде и Дире, о «вещем» Олеге. Поистине бесценным памятником отечественной и мировой литературы явились «Повесть временных лет» и «Слово о полку Игореве» (XII век.). В те далекие времена были книги, запрещенные церковью. Первые списки «ложных» (запрещенных) сочинений появились уже в XI веке. В «Изборнике» Святослава, кроме списка «истинных» книг, рекомендуемых для чтения, приведены еще два. В первый список были помещены книги, имеющие ошибки при переписке. Такие книги разрешалось читать только особо сведущим читателям. В другой перечень вошли «ложные» или «отреченные» книги. Они подлежали уничтожению, а чтение их строжайше запрещалось. К ним относили языческую литературу, а позднее запреты распространились и на книги по разным отраслям «тайных» наук (астрономии, астрологии, космографии и т. п.), отвергающих учение церкви о сотворении мир. Сюда же причисляли «колдовские» книги, сборники заклинаний, сонники и подобные им. Чтение «ложных» книг считалось тяжким грехом.

МКОУ СОШ с. Ленинское

Учитель русского языка и литературы Федореева Ирина Анатольевна

Тестирование по литературе 6 класс по теме «Древнерусская литература»

Тест для 6 класса

«Древнерусская литература»

а) IX – XIII

б) XI – XVIII

в) XI — XVII

в) повести

г) летописи

д) стихотворения

а) князем Владимиром

б) Нестором

в) Александром Невским

а) Лаврентьевская летопись

6. Печенеги – это…

б)

7. Вече – это …

б) вечерний чай

в) то, что живет вечно

а) XI веке

б) 1113 году

в) 988 году

а) правдивость

в) близость к фольклору

Тест, 6 класс

Древнерусская литература

    Древнерусская литература относится к периоду:

а) IX – XIII

б) XI – XVIII

в) XI — XVII

    Основными жанрами древнерусской литературы были:

в) повести

г) летописи

д) стихотворения

3. Сборник летописей «Повесть временных лет» был составлен

а) князем Владимиром

б) Нестором

в) Александром Невским

4. Летописный свод «Повесть временных лет» был составлен в Киево-Печерском монастыре в

5. Первый известный рукописный сборник, дошедший до нас назывался

а) Лаврентьевская летопись

б) Повесть о разорении Рязани Батыем

в) Сказание о белгородском киселе

6. Печенеги – это…

а) древние русичи, завоевавшие заморские земли

б) объединение тюркских и других племен в заволжских степях в VIII-IX веках

в) племена, проживающие на окраинах Руси

7. Вече – это …

а) народное или городское собрание для обсуждения общих дел

б) вечерний чай

в) то, что живет вечно

8. Письменность пришла на Русь в

а) XI веке

б) 1113 году

в) 988 году

9. К особенностям древнерусской литературы относятся:

а) правдивость

б) деление героев на положительных и отрицательных

в) близость к фольклору

д) местами в повествовании есть нечто чудесное, фантастическое, воспринимаемое как реальное

10. Соотнесите современное высказывание с высказыванием древнерусских людей:

Источники материала:

1. Учебник «Литература. 6 класс», В.Я. Коровиной, 2010 г.

Время возникновения первоначальной славянской письменности относится к началу 1-го тысячелетия н.э., когда племенной строй у славян достиг сравнительно высокого уровня развития. Академик С. П. Обнорский пишет «о принадлежности каких-то форм письменности уже руссам антского периода» 1 Обнорский С. П. Культура русского языка. - М.; Л., 1948. - С. 9. . О существовании зачатков письма у славян в языческие времена, еще до принятия ими христианства, свидетельствуют как литературные, так и материальные источники. Важное значение имеет «Сказание о письменах», составленное в X в. болгарским ученым-монахом черноризцем Храбром. В нем, в частности, утверждается: «Прежде убо славяне не имеху книг, но чертами и резами чьтеху и гатааху (считали и гадали) погани суше (будучи язычниками)». В таком же духе свидетельствуют арабские путешественники и ученые X в. Ибн Фадлан, Эль Массуди, Ибн ан Надим, мерзебургский епископ Титмар. Они говорят о надписях, выполненных славянами на дереве, на камнях, а также на статуях и стенах языческих храмов. В сочинении Ибн ан Налима «Книга росписи наукам» приведена зарисовка надписи, вырезанной на «куске белого дерева», не имеющая аналогов ни в одном из известных славянских алфавитов.

Существование дохристианской письменности у славян подтверждают также результаты археологических раскопок. К памятникам так называемой «Черняховской культуры» (II-IV вв. н.э.) относятся глиняные чаши, вазы и кувшины, украшенные изобразительным символическим орнаментом (прямоугольные рамки, квадраты, кресты, волнистые линии). «Приморские знаки», открытые в XIX в. в местах древнегреческих поселений в районе Херсона, Керчи, на Черноморском побережье, отличаются довольно сложной линейно-геометрической формой. Некоторые из них напоминают одну из древнеславянских азбук - глаголицу. Большинство из них относится к первым трем-четырем векам н.э. Символические знаки обнаружены на различны предметах быта, ремесленных изделиях - горшках, медных бляхах, свинцовых пломбах, свинцовых пряслицах и т.п.

По мнению ведущих специалистов-славистов, все эти письменные знаки соотносятся с «чертами и резами», о которых писал Храбр, и представляют собой примитивные символические обозначения, имевшие форму черточек и зарубок, которые у древних, в том числе восточных, славян, служили счетными, родовыми и личными знаками, знаками собственности, календарными знаками, для гадания и т.п. В какой-то мере они напоминают древние скандинавские руны, ирландцев. По мере обращения в христианство, славяне стали использовать для передачи звуков своего языка буквы латинского и греческого алфавитов. «Крестившее же ся, римсками и греческыми письмены нуждаахуся словенску речь без устроения...

И тако бешу много лета» - написано в «Сказании о письменах» черноризца Храбра. Однако этот способ был неудобен, так как для ряда славянских звуков (шипящих, носовых) в латинском и греческом алфавитах не существовало адекватов.

Упорядоченный славянский алфавит был создан в IX в. двумя византийскими учеными-монахами Кириллом и Мефодием с целью перевода на славянский язык основных богослужебных книг и просвещения славян, принимавших христианство.

У славян имели хождение две графические разновидности алфавитного письма - «кириллица» и «глаголица». На Руси, начиная с X в., утвердился повсеместно единый для Древнерусского государства кириллический алфавит - более простой по начертанию, чем глаголица. Известно три типа кириллического письма, имевшего хождение на Руси: устав, полуустав и скоропись. Древнейший из них - устав, характерный для рукописей XI-XIII вв. Буквы уставного письма отличались прямолинейностью и тщательностью написания, приближались по форме к квадрату. Полуустав получает распространение с середины XIV в. Это более мелкий и более округлый тип письма, чем устав. В нем имеет место слитность букв (лигатуры), часты надстрочные знаки - титлы, служащие для обозначения сокращения слов, и так называемые «силы» - знаки ударения. Скоропись, в основном, получила распространение в деловой переписке и отличалась многообразием начертания одних и тех же букв, связностью, вытянутостью оконечностей букв за пределами строки, что было вызвано свободным нажимом и взмахом пера. Существовало также особое декоративное письмо - вязь, отличавшееся различными сочетаниями букв, сокращениями и орнаментацией, выполненной в определенном стиле.

Уже в конце XI в. в Древней Руси возникает ремесло «книжных списателей» - писцов книги. Если на первых порах ими были преимущественно монахи, то вскоре появились уже и светские мастера. В XII-XV вв., когда возросла роль документальной актовой письменности, в крупных монастырях и в городах начали работать профессионалы - писцы, выполнявшие деловые поручения. Великие и удельные князья имели свои канцелярии с целым аппаратом писцов. В Новгороде и Пскове государственную и частную документацию оформляли вечевые канцелярии. В связи с образованием русского централизованного государства значительно усилилась деятельность Московской великокняжеской канцелярии. В феодальных центрах - при княжеских дворах, монастырях и пр. - существовали местные мастерские для переписки книг. Эта работа часто осуществлялась по заказу на основе заключенного договора («ряда»).

Крупнейшим центром русского просвещения и книжности XI-XII вв. был знаменитый Киево-Печерский монастырь, в котором трудился и легендарный летописец Нестор. Летописцы Киево-Печерского монастыря создали обширные летописные своды: «Сказание о крещении и кончине Ольги», «Сказание о князьях Борисе и Глебе», «Сказание о крещении Руси» и др. На их основе ок. 1113 г. был составлен общерусский летописный свод «Повесть временных лет», в котором в торжественно-эпическом тоне повествуется о возникновении Руси, о се историческом месте среди других государств мира. Другим крупным культурным центром Киева был Выдубецкий монастырь, развивший свою книжную деятельность в XII в.

Вторым после Киева значительным центром книжного дела в Древней Руси был Великий Новгород. Здесь с XII в. выделились такие очаги средневековой учености и книжности, как Юрьевский, Хутынский и Антониев монастыри. Большинство сохранившихся рукописей XI-XIII вв. составляют списки, выполненные в Новгороде.

Наряду с Новгородом усиленно переписывались книги в Пскове. К середине XII в. выдвинулись города Галицко-Волынской Руси - Галич, Владимир и Холм.

На рубеже XIV-XV вв. русская культура и книжное дело испытали влияние славянских и греко-славянских монастырей на Афоне и в Царьграде, получившее наименование второго Южнославянского влияния. Конец XIV и весь XV в. характеризуют неослабевающие связи с южными славянами и монастырями на Балканах. Следы второго Южнославянского влияния прослеживаются на всей культуре рубежа XIV-XV вв., но особенно сильный след оно оставило в литературе и письменности; произошли изменения в репертуаре богослужебной литературы, графике, материале и орудиях письма, в характере оформления рукописной книги. Значительно пополнилась так называемая «четья» литература, предназначавшаяся для коллективного либо индивидуального назидательного чтения. Впервые на Руси появляются многие «слова» и поучения Василия Великого, Исаака Сирина, Григория Синапта, Иоанна Златоуста и др. В новых, более полных и точных переводах, распространяются списки библейских книг, житийные тексты. Славянские писцы совершенствуют полуустав, вырабатывают особо изящные и красивые почерки.

По мере возвышения Московского великого княжества и образования национального, а затем многонационального русского государства, в Москве - новом центре русской культуры - создаются первые крупные государственные архивы, составляются обширные библиотеки, переписываются и переводятся книги, в которых нуждалось крепнущее русское централизованное государство.

В конце XV в. в Москве возникают крупные рукописные мастерские с целым штатом писцов, переводчиков, редакторов, рисовальщиков и переплетчиков. Столица русского государства постепенно превращается в крупнейший центр русской письменности и книжного дела. Сюда из Новгорода, Пскова и других старинных центров книжной письменности прибывают искусные писцы, рисовальщики, справщики, принимающие участие под руководством образованных представителен русского общества в составлении многотомных литературных памятников. С середины XVI в. появляются писцы-профессионалы, работавшие на городских площадях и потому получивших название «площадных». Профессиональные писцы переписывали книги на заказ и для продажи на рынке, получая за свою работу вознаграждение («писчее», «могарыч»),

В 40-50-е гг. XVI в. сначала в Новгороде, затем в Москве появились крупные мастерские для изготовления икон и рукописных книг, организованные просвещенным религиозным деятелем Сильвестром. В них трудились по найму многие работные люди. Об этом Сильвестр писал так: «В Новгороде, изде, на Москве, вскормих и вспоих до свершена возраста, изучих, хто чево достоин, многих грамоте и писати и пети, иных иконописного письма, иных книжного рукоделья...» 2 Домострой. - М., 1908. - С. 66. . Значительное количество книг было передано Сильвестром в различные монастыри.

Письменность и, следовательно, грамотность были распространены среди различных социальных слоев населения Древней Руси. Помимо имен книжных писцов XI-XIII вв., известны также имена мастеров, подписавших изготовленные ими изделия (Стефан, Братило и Коста из Новгорода, Лазарь Богша из Полоцка, Масим и Никодим из Киева). На 73 известных в настоящее время новгородских серебряных слитках XII-XIV вв. имеется 88 надписей мастера-ливца.

Значительное количество надписей относится к XII-XIII вв. Материал археологических раскопок богат десятками и сотнями предметов, помеченных буквами и целыми словами. Надписи встречаются на гончарных изделиях, колодках сапожников, на пряслицах, венцах срубов, крышек от бочек, глиняных сосудах и т.п. Это позволяет говорить, что грамотными были ремесленники, молодые церковные служки, женщины.

Первая берестяная грамота была обнаружена археологической экспедицией в Новгороде в 1951 г. С тех пор обнаружены сотни подобных грамот - в Смоленске, Пскове, Витебске, Твери, т.е. на широкой территории Руси. Древнейшие их них относятся к XI-XII вв. Их отличительная особенность - не книжный, не канцелярский, а разговорный, непринужденный язык.

Они свидетельствуют о широком распространении грамотности на только в среде феодалов, но и зависимых от них людей. Имеется ряд свидетельств современников о наличии в середине XI в. читающих людей. Так, поп Упырь Лихой, написавший в 1047 г. в Новгороде «Книгу пророчеств», в приписке адресовал свою рукопись не только князю, но и другим читателям. Митрополит Илларион обращался со «Словом о законе и благодати» к людям, «преизлиху насытившимся учения книжного». Широкий круг возможных читателей перечисляет в своем послесловии дьяк Григорий - его переписчик.

В XI-XIII вв. звание «книжник», «книжный человек» было очень почетно: оно свидетельствовало о необычайной начитанности, достаточно широкой для своего времени образованности. «Книжными людьми» были переписчики книг, монахи, священнослужители, епископы и митрополиты, князья, выходцы из городского посада. В летописях XI-XIII вв. «книжными людьми» названы русские князья: Владимир I Святославович, Ярослав Мудрый, Владимир Всеволодович Мономах, Ярослав Владимирович Галицкий, Владимир Василькович Волынский и Константин Всеволодович Ростовский. О Ярославе Мудром в летописи сказано, что он «насеял книжными словесы сердца верных людей». При нем книжное дело получило значительное развитие. В 1037 г. повелением Ярослава была собрана первая русская библиотека, переданная в дар Киевскому Софийскому собору. Владимир Мономах много читал, брат с собой книги даже в дорогу, сам писал. Летописец повествует, что князь Владимир «глаголил ясно от книг, зане бысть философ великий». Почетного титула «книжник» удостоились: митрополит Илларион, о котором в летописи сказано, что он «муж благ, книжник и постник»; Климент Смолятич - «философ и книжник»; Иоанн II - «муж хитр книгами и ученью» и Кирилл I Русин, который был «учителей зело и хитр учению божественных книг». Можно назвать и других книжных людей. На Смоленщине в XII в. прославился Авраамий Смоленский, который много читал и хорошо знал богословскую литературу.

В «Житии Евфросинии Полоцкой» (1101-1173) подчеркивается, что она «была умна книжному писанию и сама писала книги». Ее называли просветительницей Полоцкой земли. По словам Лаврентьевской летописи, ростовский епископ Пахомий был «исполнен книжного учения». «Зело прилежен божественному учению» был, по словам современников, князь Андрей Георгиевич Боголюбский (XII в.). Книголюбом был и знаменитый Александр Невский, который украшал церкви книгами. Книголюбами были жена старшего сына Ярослава Мудрого Изяслава, дочь Всеволода III Большое гнездо - Верхуслава (Анастасия), воспитательница князя Тверского Михаила Ярославича, научившая его «святым книгам».

Значительную прослойку грамотных людей Древней Руси составляли художники - их подписями снабжены все сохранившиеся фрески, иконы и миниатюры XI-XIII вв.

Тематика и типы книг. Тематика рукописной книги, имевшей хождение в Древней Руси, была достаточно разнообразна. С принятием христианства Киевская Русь получила сравнительно богатую литературу из Дунайской Болгарии. При Ярославле Мудром усиленно переводилась литература с греческого языка. Много переводилось богослужебной литературы - так называемые «минеи», «триоди» («постная» и «цветная»), служебники, требники, часословы. Все эти книги широко использовались во время церковных служб. Хорошо были представлены в переводах библейские книги: евангелия, апостол, псалтырь. Следует отметить, что эти книги использовались для чтения и вне церкви и часто служили для начального чтения при обучении грамоте.

Евангелист Иоанн и Прохор. Миниатюра Переяславского евангелия конца XIV - начала XV в. Позади Прохора видна корзина со свитками.

Широкое распространение получила также «учительная литература» - сочинения христианских писателей III-XI вв. и жития святых. Особенной известностью пользовались проповеди и поучения Иоанна Златоуста, Ефрема Сирина, «Лествица» Иоанна Синайского. Из поучений отцов церкви составлялись различные сборники, например, очень популярный у читателей «Златоструй», составленный в Болгарии в X в. при царе Симеоне, «Измарагд» («Изумруд»), «Пчела».

Охотно читали на Руси различные исторические хроники-хронографы, в частности, хроники Иоанны Малалы из Антиохии и Георгия Амартола, на основе которых были созданы русские компилятивные сочинения - Еллинский и Римский летописцы.

Популярностью у русского читателя пользовались различные природоведческие книги, пришедшие из Византии, вроде «Христианской топографии Козьмы Индикоплова» (плавателя в Индию) и так называемые «Шестодневы» и «Физиологи». Этими книгами определялись воззрения русского просвещенного человека на природу, растительный и животный мир. Наряду с конкретным описанием свойств птиц и зверей, в них обязательно давалось их символико-аллегорическое толкование, нравственные наставления для читателей.

Большой интерес у русского читателя вызывали роман о подвигах и необычайной жизни Александра Македонского «Александрия» и «Повесть о разорении Иерусалима» Иосифа Флавия. Особое место в переводной литературе занимали апокрифы (греч. - «тайные», не всем известные). Это были сочинения религиозного характера, но отвергаемые официальной церковью. Апокрифическая литература в ряде случаев была связана с еретическими учениями и носила оппозиционный по отношению к официальной церкви характер. Примером может служить популярная в народе повесть «Хождение по мукам Богородицы».

От X в. до нас не дошел ни один крупный памятник русской письменности в форме книги. На первых порах оригинальная русская письменность существовала в виде юридических и административных актов, грамот, договоров и тому подобных проявлений деловой письменности. Крупнейшим памятником этого рода является «Русская правда» - важнейший юридический документ Древней Руси, определяющий нормы древнерусского феодального права.

К числу литературных памятников Киевской Руси относится «Печерский патерик», собрание биографий наиболее видных монахов Киево-Печерского монастыря. К произведениям светской литературы принадлежит также «Поучение Владимира Монома- ха». в котором воссоздан идеальный образ феодального правителя. О достижениях древнерусской литературы свидетельствует известное «Слово о полку Игореве». Рукописный список «Слова» был найден в начале 90-х гг. XVIII в. известным любителем и собирателем русских древностей А. И. Мусиным-Пушкиным (издан в 1800 г.).

Частые пожары, междоусобицы и нашествия кочевников, приводившие к разорению городов и сел, были причинами гибели древних русских книгохранилищ и многих памятников письменности. Особенно тяжело отразилось на всей книжной образованности Руси татаро-монгольское нашествие. До наших дней сохранилось относительно немного книг XI-XIII вв. По данным Археографической комиссии, от XI в. сохранилось 33 рукописи, а от XII в. - 85. В то же время, по утверждению некоторых специалистов, в XI-XII вв. на Руси имели хождение не менее 85 тысяч только церковных книг.

Старейшие сохранившиеся русские книги относятся к XI в. Большинство из них - богослужебные или религиозно-поучительные: минеи, евангелия, псалтыри, жития святых, сочинения отцов церкви.

Самая ранняя дошедшая до нас датированная книга - «Остромирово Евангелие», хранящееся в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. Она была написана писцом дьяком Григорием для одного из приближенных киевского князя Изяслава - новгородского посадника Иосифа Остромира в 1056-1057 гг.

Другим крупным памятником древнего русского книгописания является «Изборник Святослава» (1073 г.). Оригиналом для него послужил близкий по составу сборник, переведенный с греческого языка для болгарского царя Симеона. Рукопись «Изборника» была обнаружена в 1817 г.; она хранится в Государственном историческом музее в Москве. В 1076 г. русский книжник Иоанн переписал для князя Святослава еще один «Изборник». В него вошли статьи религиозно-нравственного, исторического и иного характера. Это первый дошедший до нас образец древнерусской светской литературы, куда вошли: собрание «Слов», «Поучений», «Наказаний... разумных и полезных»; статьи «како подобает человеку бытии», «как правоверную веру имети» и т.п. «Изборник» 1076 г., как и «Остромирово Евангелие», хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге.

От XI в. сохранился еще одни памятник русской книжности - «Архангельское Евангелие», написанное в 1092 г. Памятник был обнаружен в Архангельской губернии у одного крестьянина - отсюда его название. Книга хранится в Российской государственной библиотеке в Москве.

Общее число сохранившихся русских книг XV в. превышает более чем вдвое число книг, дошедших до нас от четырех предыдущих столетий. В основном это книги новгородского происхождения (их 42). Большинство из них написано по заказу местных архиепископов. На втором месте после Новгорода по числу сохранившихся датированных книг XV в. находится Москва (29). В XV в. книгописание было распространено но всей территории тогдашнего Московского государства (в Пскове, Ростове Великом, Смоленске, Галиче, Владимире Волынском, Суздале, Угличе и др.).

По данным Н. Н. Розова, число наиболее распространенных богослужебных книг в сравнительном исчислении выглядит так: евангелий от XI-XIV вв. - 140, от XV в. - 110; апостолов - соответственно 47 и 20; миней - 187 и 68; псалтырей - 55 и 10; триодей - 61 и 26; октоихов - 26 и 21 3 Розов Н. Н. Статистика и география русской книги XV в.: (Предварит. данные)//Книга в России до середины XIX века. - М., 1978. - С. 46. .

Среди памятников письменности XIV-XV вв. выделяется Лаврентьевская летопись, написанная монахом Лаврентием в 1377 г. в Нижнем Новгороде по заказу суздальского и нижегородского великого князя Дмитрия Константиновича. Рукопись представляет собой копию с более древнего, «ветхого» оригинала. Она хранится в Российской национальной библиотеке в Санкт-Петербурге. В Библиотеке Российской академии наук в Санкт-Петербурге хранится так называемая «Ипатьевская летопись», написанная в первой четверти XV в.

В конце XV в. был составлен полный внебогослужебный по своему назначению кодекс библейских книг - «Геннадиевская библия», названная так по имени новгородского архиепископа Геннадия, руководившего всей работой. Выдающуюся роль в истории русской культуры и книжного дела XVI в. сыграл митрополит Макарий. По его инициативе был составлен крупный памятник общерусской национальной культуры «Великие Минеи Четьи» («Месячные чтения») - 12 томов «собрание всех книг, чтомых на Руси».

К числу обобщающих сводов, составленных в царствование Ивана IV, относится Никоновский летописный свод, названный так по имени патриарха Никона, которому в XVII в. принадлежал один из списков этой летописи. На основании Никоновской летописи в 60-70 гг. XVI в. был создан так называемый «Лицевой», т.е. иллюстрированный летописный свод, содержащий более 16 тысяч миниатюр.

В 60-е гг. XVI в. была составлена так называемая «Степенная книга», повествующая о деятельности русских государей, начиная с первых киевских князей и кончая царствованием Ивана IV. Наряду с публицистической литературой в распоряжении русского читателя были произведения духовной нравоучительной литературы, такие как «Домострой». Она была написана (или отредактирована) Сильвестром и представляла собой книгу об «устройстве» дома, содержащую наставления, регламентирующие жизнь состоятельного горожанина, нормы общественного, религиозного и, главным образом, семейно-бытового поведения.

В это время также получают распространение лечебники, песенники и другие рукописные книги.

РУКОПИСНАЯ КНИГА ДРЕВНЕЙ РУСИ .

РУКОПИСНАЯ КНИГА Древней Руси. Книга в Древней Руси - величайшая ценность, собрание всемирной мудрости. Древнерусский книжник в «Повести временных лет» восклицал: «Велика ведь бывает польза от учения книжного!.. Это - реки, напояющие вселенную, это источники мудрости, в книгах ведь неизмеримая глубина!».
Число сохранившихся рукописных книг XI-XVII вв. насчитывает десятки тыс. Но даже эта цифра не может дать приблизительного представления о числе книг, написанных и обращавшихся на Руси в то время. Многие уникальные памятники погибли при нашествиях половцев, татар, литовцев, в огне Смутного времени, в частых пожарах. Напр., в 1240 во время нашествия Батыя в Десятинной церкви в Киеве погибли уникальные рукописи. В 1382 во время сожжения Москвы Тохтамышем, сгорели и тысячи книг, которые были свезены в столицу по указанию митр. Киприана.
Первые книги на Руси были обычно переводами с греческого языка, осуществленными славянскими переводчиками в Моравии и Болгарии, а также на Руси. Это были библейские книги - Псалтирь, Евангелие и др. Оригинальными произведениями русских авторов являются поучения, жития святых, летописи, слова. Большинство книг - религиозного содержания (богослужебные, житийные, творения святых отцов). Книг светского содержания было немного.
Наиболее ранние из сохранившихся рукописных книг относятся ко 2-й пол. XI - н. XII в.: Остромирово Евангелие (1056-57), два «Изборника» Святослава (1073, 1076), Мстиславово Евангелие (1115). Эти Евангелия и Изборники - великолепные образцы книжного искусства Древней Руси. Они написаны уставным письмом на пергамене. Листы книг богато орнаментированы, украшены миниатюрами. В составе Кормчей книги 1282 дошел до нас список Русской Правды.
Исследованием содержания рукописей занимаются филология и источниковедение. Кроме того, существует палеография (греч. «палайос» - древний, «графо» - пишу) - специальная историческая дисциплина, которая исследует закономерности развития письменных источников с их внешней стороны: изменения материала, орудий письма, особенностей почерков и украшений и т. д. Одна из основных задач палеографии - установление времени и места написания источника, подлинности произведения, потому что даты написания, имеющиеся в рукописной книге, часто не соответствуют действительности. Датировать рукопись можно по особенностям материала, на котором она написана, знаков письменности - букв, украшений, особенностей древнерусского языка.
Основным материалом, на котором написаны рукописные книги, являются пергамен и бумага. Пергамен (от названия города Пергам в Малой Азии) - особо выделанная телячья кожа. В Древней Руси этот материал называли «харатья» (от греч. «хартион») или «телятина». Слово «пергамен» («перкомент») проникло на Русь уже в XVI в. из польского языка. На пергамене книги писали до 2-й пол. XIV в. С этого времени пергамен начал заменяться бумагой, сначала привозной, а потом и отечественного производства. Уже в XV в. пергамен употребляется для написания лишь самых ценных книг, потому что он был гораздо дороже бумаги, но и долговечнее ее. Русские рукописи XV-XVII вв. написаны почти исключительно на иностранной бумаге французского, немецкого, польского и голландского производства. Первые попытки завести свое бумажное дело на Руси относятся к XVI в., но бумага получалась низкого качества. Массовое производство русской бумаги началось лишь в XVIII в.
Особенности бумаги дают историкам возможность весьма точно датировать рукописи. На бумаге имеются филиграни (водяные знаки), обозначавшие фабрику-производителя, сорт бумаги и ее стоимость. Сюжеты выбирались самые разные: звери, птицы, кувшины, гербы. Водяные знаки постоянно менялись, через год-два рисунок терял первоначальные очертания, а новый знак имел свои особенности. Изучение этих особенностей позволяет определить время распространения разных рисунков и знаков, а по ним - дату рукописи.
Материалом для письма служили чернила и краски. Чернила были железистые (с коричневым оттенком) и постепенно выцветали. Для заглавных букв употреблялась красная краска - киноварь. В летописях киноварью выделяли каждое обозначение года.
Рукописные книги были разного формата. Как и сейчас, в древности книги состояли из отдельных тетрадей, которые сшивались вместе. Часто тетради раздавались разным писцам, каждый из которых писал свою часть книги. Листы бумаги были разных размеров: один 20 на 30 см, др. - вдвое больше, он назывался александрийским листом. Лист бумаги поступал в продажу сложенным вдвое. Рукопись, написанная на раскрытых листах, называлась на Руси «в дестный» (в большой) лист. Рукопись, написанная на нераскрытых листах, - «в лист», или «в десть». Листы, вторично согнутые пополам, давали рукопись «в четверку», если листы перегибали еще раз - «в осьмушку», еще раз - в шестнадцатую долю и т. д. Особенно маленькими были карманные женские молитвенники - в 32 и даже в 64. В большой, «дестный» лист написаны роскошные рукописи XVI в. - 12 томов «Великих Четьих Миней» митр. Макария, «Царственная книга».
Рукописи обычно переплетались. Книга стоила очень дорого, а непереплетенная быстро растрепывалась. Переплет делали так: корешок тетради прошивали веревками, концы которых прикреплялись к деревянным доскам. Внешняя сторона доски покрывалась, в зависимости от возможностей заказчика, тканью, бархатом, кожей. В особых случаях делался еще и металлический оклад. Обязательны были застежки, чтобы книга не теряла свою форму. Часто переплеты украшались металлическими «угольниками» на углах переплетных досок, они предотвращали переплет от порчи. Древнейший сохранившийся переплет - к Мстиславову Евангелию 1135.
В разное время отличалось и начертание букв. Различают три типа письма - устав, полуустав и скоропись. Устав - древнейшее русское письмо XI-XII вв., отличавшееся геометрическим начертанием букв. Буквы писались в строке, их нижние и верхние концы не должны были выходить за ее пределы, фразы писались почти без разделения на слова. Постепенно, в XIII-XIV вв. устав менялся и терял геометрические очертания, вместо прямых линий появлялись округлые и кривые - писцы стремились упростить письмо, сделать его более быстрым.
Поздний устав переходит в полуустав - сначала в деловых документах, потом, с XV-XVI вв., в рукописных книгах. Основные черты полуустава - более мелкое написание букв, появление наклона, лигатур (т. е. связанного написания двух стоящих рядом букв). На рубеже XIV-XV вв. в деловом письме появляется новый начерк - скоропись. Это беглое письмо со слитным написанием многих букв в словах, сокращениями слов. Своим появлением скоропись обязана большому объему работы писцов в государственных учреждениях объединенного Русского государства. В рукописные книги она проникает к к. XVI в.
В качестве орудий письма древние писцы использовали гусиные перья, способ изготовления которых не изменился до XIX в. Для написания заглавных букв применялись кисточки.
Рукописные книги всегда украшались. Одна из особенностей древнерусских рукописей - применение вязи, декоративного письма, для которого были характерны сокращение деталей букв, лигатуры, буквенные и межбуквенные украшения. Вязью писались заголовки. Название книги или главы писцы старались уместить на одной строке, поэтому буквы вязи высокие и узкие. Рукопись также украшалась инициалами (красиво нарисованными заглавными буквами) и заставками в начале книги или перед каждой статьей. Были распространены и рисунки на полях рукописи - «полевые цветы».
Самым древним орнаментом в русских рукописях был т. н. старовизантийский, или геометрический. Он состоял из кругов, прямоугольников, треугольников. Иногда в геометрические фигуры вписывались изображения растений - трилистник, цветок, ветка, почки. Заставка помещалась в прямоугольной рамке. Краски применяли белые, голубые, розовые, зеленые.
В XIV в. появляется тератологический (лат. - «чудовищный») или звериный орнамент, когда в заставке и инициалах изображались фантастические животные. С XV в. под влиянием переселенцев из разгромленной турками Византии появляется нововизантийский и балканский орнаменты (иногда его называют «плетеным»).
Кроме того, в рукописях встречаются миниатюры. Для обозначения миниатюры на Руси употребляли название «рукопись в лицах», «лицевая», потому что на миниатюрах изображались, как правило, люди: евангелисты, святые, исторические деятели и т. д.
В к. XVII-XVIII вв. печатная продукция стала вытеснять рукописную книгу. Но в церковной и в особенности старообрядческой традиции искусство рукописной книги сохранилось до наших дней.

Первая библиотека Киевской Руси

Коллекцию именно таких уникальных книг, каждая из которых была дорогим шедевром имел Ярослав Мудруй. Он, как никто другой, знал значение учебы и чтения для развития человека и государства в целом. Он был первым правителем в Европе, который придал значение этому процессу. Вероятно, что и сам принимал участие в переводе текстов с иностранных языков (какими хорошо владел).
«Ярослав же любил книги. В лето 6545 сей князь Ярослав, сын Владимиров, засветил книжными словами сердца верующих людей. Большая потому что польза бывает человеку от учения книжного».
Так говорится в «Повести временних лет».

В той же «Повести» зафиксировано единственное письменное упоминание о существовании Ярославовой библиотеки. Князь стал формировать ее за 17 лет до смерти. В основном это были священные, богослужебные книги и особенно ценные для науки - исторические хроники. Ученые допускают, что в целом коллекция могла насчитывать до 1000 уникальных изданий.Своеобразное издательство (где переводили и писали) располагалось в столице Киевской Руси, а именно - в Софийском соборе. Здесь было написано известное «Слово Иллариона», «Слово о Законе и Благодати» киевского митрополита Иллариона, здесь работали над «Изборником Святослава».

Киевское Евангелие королевы Франции

Ценные книги из коллекции Ярослава Мудрого стали приданым для его дочерей. Будучи отцом девяти детей, князь в первую очередь заботился об их образовании. Все три дочери были отданы за королей. Елисавета вышла замуж за норвежского короля, Анастасия, — за мадьярского, и наиболее известной стала самая молодая Анна
.Интересно, что 18-летняя французская королева Анна Ярославна славилась не только своей красотой, но и образованностью, в этом с ней не могла сравниться, по-видимому, ни одна женщина в тогдашней Европе. А ее муж король Генрик I не умел ни читать, ни писать.
Поэтому девушка или не с первых дней супружеской жизни занялась руководством государства. Подписывала государственные акты своим именем «Анна регина», в то время как король Генрик ставил крестик на обозначение своего имени.Во время торжеств энной церемонии венчания и коронации Анна присягала на привезенной из Киевской Руси книге. То было Киевское Евангелие,
которое впоследствии назовут Реймским.
Удивительно, с того времени все короли Франции, вплоть до Людовика XIV приносили присягу в катедральному соборе Реймса с рукой на Евангелии, написанном старинным древнерусским языком.


Каждому княжичу (сестрам Анни), который выходил замуж, вместе с другим было подарено что-то из родительской библиотеки. Поэтому часть книг Ярослава была перевезена в Европу

. «Кто найдет этот ход, тот найдет сокровище Ярослава»
К сожалению никто так и не знает, существуют ли до сих пор книги Ярослава Мудрого. С тех времен немало было войн, пожаров и других бед.
Библиотека могла сгореть во время захвата татаро- монголами Киева в 1240 года, которые подожгли город. Могла быть разграблена И все же ученые полностью допускают версию, по которой исторические книги до сих пор хранятся в недрах киевских земель. Катакомбы древних храмов, глубинные пещеры и подземелья, с полной достоверностью могли служить надежным тайником коллекции.Построен в 1037 году прекрасный каменный храм с уникальными мозаиками и фресками - собор Святой Софии - стал наилучшим местом для княжеского книгосборника. Вероятно, оттуда библиотеку никуда не перемещали.

Интересно, что в 1916 году рядом с Софийским собором образовалось глубокая пропасть, в которой просматривался подземный ход.
Экспедицию исследователей возглавил Александр Ертель. Осматривая древние коридоры, ученые вдруг натолкнулись на удивительную находку: кусок березовой коры с посланием, которое говорило: «А кто найдет этот ход, тот найдет большое сокровище Ярослава».
Автор вырезал буквы на дереве, а затем зарисовал их чернилами. Никто не сомневался, что имелась в виду именно ценная библиотека. Так же быстро ученые разгадали, что надпись принадлежит временам позднего Средневековья. Но находка лишь доказывает, что в XVII веке местные знали о сокровище или о нем ходили слухи

.Тайна киевских монахов

Во времена Киевской Руси книгами занимались преимущественно монахи. При враждебных набегах или другой большой опасности они переносили самые ценные вещи к подземным ходам. «Книги от враждебных нашествий монахами в пещерах похоронила» - писали летописцы.
В пещерах, где отсутствует резкое колебание температур и нет высокой влажности.
А место тайника держалось в наистрожайшей тайне, которая, к сожалению, могла умереть вместе со служителями монастырей. Поэтому библиотека Ярослава Мудрого могла храниться в в подземных лабиринтах одного из киевских храмов. И полностью вероятно, что до наших дней пергаментные издания сохранили достаточно хорошее состояние.Относительно конкретного местонахождения коллекции существуют немало версий.
Межигирский монастырь тоже является претендентом на место хранения по одной причине. В советские времена во время строительства дачи Постышева в Межгорье,рабочие случайно натолкнулись на подвальное помещение, доверху заполненное древними книгами. Но было ли это сокровище Ярослава Мудрого - неизвестно. Книги тогда засыпали землей, а более поздние исследователи не смогли больше найти тот подвал.Еще одним место хранения библиотеки мог быть комплекс пещер поблизости Выдубицкого монастыря. В разные времена здесь находили немало интересного и загадочного. Киево-печерский монастырь и лаврские подземелья самого давнего монастыря тоже могли стать надежным тайником для такого ценного сокровища.


дискуссии длятся,но большинство ученых все же считают существование библиотеки Ярослава Мудрого историческим фактом
Кладоискатели верят, что в будущем кому-то повезётразыскать фолианты из коллекции Ярослава - одно из наибольших сокровищ давней Украины- Киевской Руси
перевод с укр -мой.

Древнерусская книжная миниатюра от раннего ее шедевра - Остромирова Евангелия (XI в.)
до другого шедевра - Евангелия Хитрово (начало XV в.).



Остромирово Евангелие
Остромирово Евангелие
представляет собой роскошную рукопись на 294 листах. Она была
написана в 1056-57 гг. по заказу новгородского посадника Остромира.
Остромирово Евангелие писано двумя писцами и разделяется по этому
принципу на такие части: 1-24 л. об.; 25-289 л. Первый писец
последовательно отступал от старославянского оригинала при написании
сочетания плавного с редуцированным между согласными, тогда как второй
писец чаще пишет по-старославянски.

В Остромировом Евангелии нашли отражение черты живого восточнославянского языка.

Находится в Петербурге в Российской национальной библиотеке.

Материалом всех древнейших славянских книг и грамот служил пергамен** .
До XIII века пергамен привозили из Греции, по качеству он ничем не
отличался от того, на котором сделаны лучшие греческие рукописи
XI-XII веков; с XIII века пергамен изготавливался на Руси. Бумага
вошла в оборот на Руси лишь с XV века. Для записи текста использовали
чернила и гусиные перья. Практически все древнерусские рукописи
орнаментально украшены. Заглавия (особый вид орнамента, предваряющий
книгу, главу или статью книги) и начальные буквы писались киноварью -
краской ярко-красного цвета. В самых роскошных русских книгах, таких
как Остромирово Евангелие, Изборник Святослава, Мстиславово Евангелие,
заглавия и начальные буквы писались золотом.
Помимо орнамента, некоторые
южно-славянские и русские рукописи содержат иллюстрации к тексту -
миниатюры. Часто миниатюры целиком заимствовались из греческих
рукописей, реже составлены славянскими иллюстраторами. Писец часто
работал в паре с изографом. Для книг большого объема требовалось
несколько писцов; иногда над миниатюрами одной и той же книги работали
несколько иллюстраторов (как, например, над фигурами евангелистов в
Остромировом Евангелии и Мстиславовом Евангелии), что приводило к
неоднородности миниатюр и по качеству, и по стилю.

Рукописные книги часто переписывались, а миниатюры, соответственно, перерисовывались, и, как правило, не всегда удачно.

Исходя из объёма и стоимости работ

видно, что книги не могли быть широко доступны.
Пергамен во все времена стоил недешево; работа писцов, трудившихся до
нескольких месяцев над одной книгой, была еще дороже, а работу
изографа, использовавшего дорогие краски (и в частности, золото), мог
позволить себе лишь очень состоятельный человек. Неудивительно, что
почти все ранние иллюминированные рукописи создавались на средства
богатых князей.

Остромирово Евангелие. Евангелист Иоанн с Прохором Остромирово Евангелие. Евангелист Марк.
Остромирово Евангелие. Евангелист Лука. Мстиславово Евангелие. Евангелист Лука.
Спасское Евангелие апракос. Ростов, серед. XIII в. Евангелие Хитрово. Москва, начало XV в.
Особого мастерства требовало
написание буквицы, или инициалы - начальные буквы статьи. Их чаще
писали киноварью, отсюда и название “красная строка”. Буквица призвана
была заинтересовывать читателя, привлекать его внимание. Выписывалась
она много крупнее основного текста, сплошь была увита орнаментом,
сквозь который частенько можно было разглядеть загадочного зверя,
птицу или человеческое лицо.

Нередко рукописи украшались многочисленными
рисунками, причем не только на отдельных страницах, но и на полях. В
начале текста помещались орнаментальные заставки. Орнаментика древних
русских книг является особым предметом изучения для искусствоведов и
историков. Ее мотивы и колористика подсказывают, была ли заимствована
книжная графика из западных изданий или создана книжниками Древней
Руси. Нужно сказать, что книжные художники нередко были людьми
начитанными, эрудированными. Для создания росписей и миниатюр они
комбинировали сведения из различных письменных источников.

Буквицы из Остромирова Евангелия
* ИЛЛЮМИНИРОВАНИЕ
(от лат. illumino - освещаю, украшаю), 1) раскрашивание вручную
гравюр или рисунков...2) Выполнение цветных миниатюр или орнаментов в
рукописных книгах.
** Пергамен
(от греч. Pergamos - Пергам, ныне Бергама, город в Малой Азии, где во
II в. до н.э. широко применялся пергамен) - специально обработанные
кожи животных, преимущественно телят,применявшийся как основной
материал для письма до изобретения бумаги. С появлением пергамена
изменилась форма книги - вместо свитка она приобрела вид, близкий к
современному (кодекс). Листы пергамена обрезались по краям, им
придавалась прямоугольная форма. Сложенные пополам, они представляли
собой 4 книжных страницы - тетрадь. Любители роскошных красочных изданий
продолжали заказывать книги на пергамене и после появления бумаги. В
дальнейшем пергамен стали использовать для обтягивания переплетов.
В подготовке статьи использованы материалы из открытых источников интернета.
Поделиться: